Соглашение о сотрудничестве между республикой Беларусь и Белорусской Православной Церковью
Республика Беларусь как государство (далее — Государство) и Белорусская Православная Церковь (далее — Церковь), именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь Конституцией и законодательством Республики Беларусь, отмечая, что развитие и укрепление сотрудничества Государства и Церкви отвечают интересам белорусского народа, уважая право граждан на свободу совести и вероисповедания, принимая во внимание актуальность тесной взаимосвязи Сторон в решении задач по духовно-нравственному совершенствованию общества, исходя из необходимости развития договорно-правовой базы между Государством и Церковью, заключили настоящее Соглашение, определяющее согласованные позиции Сторон по основным направлениям сотрудничества и меры по реализации этих направлений, договорившись о следующем:
Статья 1
Государство признает, что:
— Церковь является одним из важнейших социальных институтов, чей исторический опыт, духовный потенциал и многовековое культурное наследие оказали в прошлом и оказывают в настоящем существенное влияние на формирование духовных, культурных и национальных традиций белорусского народа;
— духовные и культурные ценности, хранимые Церковью, представляют собой составную часть исторического достояния Беларуси и национального самосознания;
— взаимодействие с Церковью выступает важным фактором общественной стабильности, гражданского единства и межконфессионального мира на белорусской земле.
— Церкви гарантируются свобода внутренней организации, исполнения культовых обрядов и иных видов деятельности, а также право церковной юрисдикции на своей канонической территории в рамках Конституции и законодательства Республики Беларусь.
Статья 2
Церковь признает, что:
— Государство является гарантом сохранения духовных и культурных традиций белорусского народа, в том числе исторически формировавшихся под влиянием Церкви;
— отношение к Государству базируется на принципе уважения к нему как социальному институту, призванному обеспечивать общественный порядок, защищать национальные интересы, нравственность, охранять духовные и культурные ценности народа;
— сотрудничество с Государством способствует активизации духовной и социальной деятельности Церкви, расширению возможностей для совместного противодействия псевдорелигиозным структурам, представляющим опасность для личности и общества.
Статья 3
Государство и Церковь признают, что приоритетными направлениями их сотрудничества являются общественная нравственность, воспитание и образование, культура и творческая деятельность, охрана, восстановление и развитие исторического и культурного наследия, здравоохранение, социальное обеспечение, милосердие, благотворительность, поддержка института семьи, материнства и детства, попечение о лицах, находящихся в местах лишения свободы, воспитательная, социальная и психологическая работа с военнослужащими, охрана окружающей среды.
Стороны считают целесообразным начиная с 2003 года принятие по указанным направлениям соответствующими республиканскими органами государственного управления, иными государственными органами и Церковью совместных программ в целях согласованного и результативного сотрудничества в следующих сферах общественной деятельности:
— воспитание и образование — Министерство образования;
— наука — Национальная академия наук Беларуси, Министерство образования;
— культура и творческая деятельность, охрана, восстановление и развитие исторического и культурного наследия — Министерство культуры, облисполкомы, Минский горисполком;
— здравоохранение — Министерство здравоохранения;
— социальная защита, благотворительность, содействие укреплению института семьи, материнства и детства — Министерство труда и социальной защиты, облисполкомы, Минский горисполком;
— средства массовой информации — Министерство информации;
— профилактика правонарушений, попечение о лицах, находящихся в местах лишения свободы, и лицах, отбывших наказание, — Министерство внутренних дел;
— воспитательная, социальная и психологическая работа с военнослужащими и сотрудниками военизированных формирований — Министерство обороны, Государственный комитет пограничных войск, Министерство внутренних дел, Министерство по чрезвычайным ситуациям;
— охрана окружающей среды — Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды, Комитет по проблемам последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС при Совете Министров Республики Беларусь.
При необходимости программы могут приниматься и по иным направлениям сотрудничества, определяемым Сторонами в лице их уполномоченных органов.
Координация деятельности по разработке и реализации мероприятий в соответствии с указанными программами возлагается на Комитет по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь.
Статья 4
Стороны признают, что настоящее Соглашение заключается во имя общественного блага и не имеет целью ущемление в правах каких-либо конфессий или граждан.
Статья 5
Стороны на регулярной основе пропагандируют опыт работы в сферах их сотрудничества, обмениваются актуальной информацией, прямо или косвенно затрагивающей интересы другой Стороны, проводят взаимные консультации и другие совместные мероприятия.
Статья 6
Внесение в настоящее Соглашение изменений и дополнений может быть осуществлено по обоюдному согласию Сторон.
Статья 7
Соглашение вступает в силу с момента его подписания и является бессрочным, если иное не определено Сторонами.
Подписано
От имени Республики Беларусь Премьер-министр Республики Беларусь Г.Новицкий.
От имени Белорусской Православной Церкви Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший Экзарх всея Беларуси.
Минск, 12 июня 2003 года
|