№ 7 (284) апрель 2004 / Дискуссия.

«..Предыдущая статьяСледующая статья...»

Фильм Мела Гибсона «Страсти Христовы»

 

На Страстной Седмице в российский прокат вышел фильм американского режиссера Мела Гибсона «Страсти Христовы». В дни Великого поста по приглашению компании «Централ партнершип», занимающейся прокатом фильма в России, состоялся предварительный просмотр фильма, в котором приняли участие сотрудники Издательского Совета и Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата.

В этом номере ЦВ мы открываем дискуссию, посвященную фильму «Страсти Христовы». Он не оставил равнодушными православных не только в России. Фильм уже активно обсуждают в Северной Америке и Европе. Первые впечатления и оценки мы предлагаем вниманию наших читателей.

Сценарий фильма был написан Мелом Гибсоном и Бенедиктом Фицджералдом на основе четырех Евангелий. На протяжении двух часов и шести минут на экране проходят воссозданные с максимальной точностью последние 12 часов земной жизни Спасителя. Для съемок в этом фильме актерам — американцам, итальянцам, болгарам и румынам — пришлось научиться говорить на древних языках, арамейском и латыни. Перевод на современные языки, сделанный на основе канонических текстов Евангелия (в случае с русским — это синодальный перевод), идет в виде субтитров.

Мел Гибсон происходит из семьи католиков-лефевристов, не принявших решения II Ватиканского собора. Этот фильм был задуман режиссером после того, как он пережил тяжелый духовный кризис, выйти из которого Гибсону помогла вера. И тогда он решил использовать свой профессиональный опыт и достижения современного кинематографа, чтобы рассказать о Страстях Христовых. «Я хотел передать и колоссальность Жертвы, и ее ужас, — говорит режиссер. — Но я хотел, чтобы в фильме были моменты подлинно лиричные и красивые, и чтобы в нем постоянно ощущалась любовь, потому что, в конечном счете, это история о вере, надежде и любви. По-моему, это величайшая история, которую может рассказать человек». При работе над фильмом Гибсон использовал результаты последних исследований по библейской археологии, в частности, данные, полученные при изучении Туринской Плащаницы, прибегал к консультациям теологов и лингвистов, на съемочной площадке ежедневно служились мессы.

«..Предыдущая статьяСледующая статья...»

№ 12 (361) июнь 2007


№ 3(376) февраль 2008


№ 5(378) март 2008


№ 8(381) апрель 2008


№ 12(385) июнь 2008


№ 9 (358) май 2007


№ 10 (287) май 2004


№ 7 (284) апрель 2004



ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКОВСКОЙ ПАТРИАРХИИ

Церковный вестник

Полное собрание сочинений и писем Н.В. Гоголя в 17 томах

 Создание и поддержка —
 проект «Епархия».


© «Церковный Вестник»

Яндекс.Метрика